Aus dem Netz

Der syrische Schrifsteller Yassin Al Haj Saleh in einem Essay über den Krieg in Syrien:

Der sog. arabische Frühling tot? Nein, es geht weiter. Diesmal im Sudan:

"Huriya" - "Freiheit" skandieren Hunderte Demonstranten, die durch die sudanesische Hauptstadt Khartum ziehen. Und weiter: "Revolution ist der einzige Weg."

Für die NZZ fasst Ulrich Schmid israelische Reaktionen auf den angekündigten Truppenabzug der US-Truppen zusammen:

A young Moroccan man was photographed holding a banner reading “SORRY” standing in front of the embassy of Denmark in Rabat.

The picture went viral on social media and received praise from millions of Moroccans who want to show empathy towards the families of the two Scandinavian tourists who were murdered on Monday.

Der algerische Schriftstseller Kamel Daoud setzt sich in einem längeren Essay kritisch mit dem im Nahen Osten und Nordafrika so weit verbreiteten Opfernarrativ auseinander`:

Seit langem droht Erdogan sie an, nun scheint die Türkei Ernst machen zu wollen:

Türkische Truppen machen nach der Ankündigung einer neuen Offensive gegen Kurdentruppen in Nordsyrien mobil. Fernsehsender zeigten am Donnerstag Bilder von Militärfahrzeugen auf dem Weg zur Grenze. (...)

Das letzte Rettungsschiff vor der libyschen Küste musste nun seinen Dienst einstellen:

Search and rescue ship Aquarius, which has saved tens of thousands of migrants from drowning in the Mediterranean, has ended its operations, said Médecins Sans Frontières, the charity that runs the ship.

A leading international aid group said Wednesday that an estimated 85,000 Yemeni children under the age of 5 may have died of hunger and disease since the outbreak of the country’s civil war in 2015.

Save the Children based its figures on mortality rates for untreated cases of severe acute malnutrition, or SAM, in young children. The United Nations says more than 1.3 million children have suffered from SAM since a Saudi-led coalition went to war with Yemen’s Houthi rebels in March 2015.

In der taz setzt sich Kristin Helberg in einem lesenswerten Essay über die Berichtersttatung des Syrienkonflites auseinander:

The White House is looking for ways to remove an enemy of Turkish President Recep Erdogan from the U.S. in order to placate Turkey over the murder of journalist Jamal Khashoggi, according to two senior U.S. officials and two other people briefed on the requests.

Trump administration officials last month asked federal law enforcement agencies to examine legal ways of removing exiled Turkish cleric Fethullah Gulen in an attempt to persuade Erdogan to ease pressure on the Saudi government, the four sources said.

Den jüngsten Waffenstillstand zwischen Israel und der Hamas, nachdem über 400 Raketen aus dem Gazastreifen auf Israel abgefeuert wurden kommentiert für Ynet Nahum Barnea:

The time has come for us to understand what every child in Gaza already knows: Prime Minister Benjamin Netanyahu wants Hamas to stay in power. Because the alternatives to Hamas do not suit him, he prefers Hamas to stay in charge.  (...)